Моменты единения с детьми

Моменты единения с детьми 09.12.2014

Моменты единения с детьми

Меня как специалиста по работе с детьми и подростками несколько смущает употребление этого термина, так как, боюсь, он вводит в заблуждение. При нашем темпе жизни попытка выделить или запланировать время на то, что мы понимаем под “совместным досугом”, может показаться хорошей идеей, за одним исключением: принимает ли ребенок наше расписание?

Я часто разговариваю с родителями, чувствующим затруднение и удивление от того, что ребенок добивается их внимания плохим, на их взгляд, поведением: “Но я же вожу его на хоккей, бейсбол и плавание! Я не знаю, что еще с ним делать! У меня уже сил нет!”

Вместо того, чтобы пытаться увеличить количество совместного с ребенком досуга, я предлагаю нечто более простое и фундаментальное: повысьте качество простых каждодневных моментов, когда вы замедляетесь для единения с ребенком.

Воспитание – это не то, что вы делаете для ребенка. Это то, кем вы для него являетесь.

Гордон Ньюфелд

Доктор Ньюфелд часто говорит о важности в пространстве привязанности между родителем и ребенком таких простых вещей как удовольствие, радость и теплота. Как я выражаю удовольствие от своих детей, радость от их присутствия и теплоту, когда я с ними? Время от времени, особенно когда в семье чувствуется напряжение, негатив или разлад, я останавливаюсь и задаю себе эти первостепенные вопросы. Я стараюсь вспоминать эти чувства и наполнять ими ежедневное общение с детьми.

Вместо того чтобы распыляться, пытаясь запланировать “совместный досуг”, вы будете вкладывать энергию в “распыление” важных моментов простого Единения с ребенком на протяжении дня.

Я никогда не перестаю удивляться тому, как иногда, уже вспоминая произошедшее, я осознаю, насколько насыщенным был этот момент с ребенком. Только впоследствии я понимаю, что я никогда не смогла бы запланировать или предугадать эту прелесть спонтанного общения… Я могла только быть открытой этой возможности, привнося в отношения с ребенком удовольствие, радость и теплоту.

Дарлин Дэнис-Фриск (Darlin Denis-Friske)

перевод Ирины Одновал

Оригинал


Теги: 

Код для вставки на форуме:
Текст сообщения*
:) ;) :D 8) :( :| :cry: :evil: :o :oops: :{} :hard: :green: :cat: :asian: :yellow: :niger: :ok: :queen: :blind: :megafon: :king: :sick:
Загрузить изображение
 

Информация с сайта "Мама для мам" mam2mam.ru